Text |
„Urbarium”, melyet Kubiny László és Bakitsch Gál készítettek. Összeírás: subditusok név szerint, úrbéres szolgáltatásaik. Fölsőmusla: Jobbágyok névvel – Házas, háznélküli zsellérek névvel – Szt. György census: telkenként pénz, közösen adnak bárányt, tojásokat, sajtokat, Szt. Mihálykor pénzt, 3 éves borjúért fizetnek, borsot, viaszt; Karácsonyra kappanokat, őzet, kalácsokat. – Kaszáló, jobbágyok kötelesek kaszálni, gyűjteni, behordani, az esztergomi bég lefoglalta, azóta az újvári vár allódiumához tartoznak szolgálni, bor, gabona, méh és báránytizeddel. – Kilenced nincsen. – Kereszténypénzt, akinek nincs vetése fizet, előbbi érsek leszállította. – Bírságok – Minden szolgálattal tartoznak, amit parancsolnak nekik. – Földesúr részére bort tartoznak kimérni – Tűzifát kötelesek szállítani – Gabona és bormértékük (sarlai és korponai) – Halászóhelyek, vízák negyede földesúré Moch: Csak pénzcensust fizetnek, ajándékot nem adnak – Malmok a Dunán, tisztnek fizetnek értük – Sarlópénzt fizetnek – Őfelsége részére mérnek bort – Újvári majorhoz tartoznak szolgálattal, azonkívül szántani, aratni, kaszálni, gyűjteni kötelesek. Magyarzöden: Plébánosnak tizenhatodot adnak Wasarhel: Évente háromszor mérnek bort földesúr számára. – Hegyjogba kappant, kalácsot, zabot adnak Nyergesujfalu: Négy malom Kemend: Tiszteknek lakomapénzt fizetnek – Malom, a törökök által újonnan emelve, 4 köves, jövedelme egy része őfelségéé és a lakosoké, más része a törököké. Farnad: Szántani nem kötesek, hanem zabot vetni az ujvári vár közelében. Naszvad: Karácsonyra hízó disznót adnak – Gabonatized és kereszténypénz helyett közösen fizetnek. Kürth: Tartoznak őfelsége gabonáját aratni az ujvári vár körül. – Régen kaptak pénzt és naponként 1 pint bort az aratók, most nem. – Kilencedet a törökök miatt mérsékelték. Udvard: Malom töltését tartoznak tölteni – Vám volt itt, áttelepítették az udvardi várba. Baich: Kilenced és tized mellett az elhagyott telkek után tisztnek lakpénzt adtak, eltörölték. Szentgyörgy: Nemesi kúria – Malom a Garamon, jövedelem 2 része a tiszté, 1 a molnáré. Molnár Húsvétra bárányt, kappanokat, cipókat ad. – Tisztnek rétje van, kaszálni és gyűjteni kötelesek. Ribnik: Malom 3 kőre 1 harmada őfelségéé, 1 a tiszté, 1 a molnáré. Cseikeő: Malom 2 kőre a lakosok használatára Némethy: Malom 1 kőre, Szt. Lukácskor a plébánosnak fizet Prestwlk: Erdő elegenő tűzifára, zsindelyt és deszkát vágnak belőle. – Esküvőre tartoznak a tisztnek kappanokat, kalácsokat adni. Hidvegh: Vám, a törökök bírják – Malom 2 kőre – Gerendákat és nagyobb fákat a vár vagy malom reprálására fordítják. Gyarmet: Praedeális nemesek telkei után nem adnak kilencedet és tizedet, sem szőlőjük után. Kisölved: Malom 1 kőre – Rét, szénáját a tiszt kapja Esztergomi érsekség birtokai. (Esztergom m.): Fölső Musla – Buchu – Moch – Kuraly – Nagy Eölwöd – Magyar Zöden – Wasarhel – Keeth – Nieregh Wyfalw – Németh Zöden – Kemend – Kakath – Also Musla – Barth (Komárom m.): Martosch – Naswad – Kürth – Baith – Uduard – Perbete – Macha – Neek – Hetheny – Guttha utraque – Zakallosh – Anyala – Zymeö – Imeö – Baich – Nandor – Farkasd (Bars m.): Kys Saro – Cheka – Verebel – Aha – Theld – Hölwön – Nagy Sarlo – Zent Giörgy – Ribnik – Geikeö – Nemethy – Berrenche – Kys kerr – Czethen – Pan – Ersek Giarmath – Dychke – Munkad – Szent Kereszt – Nagy Locha – Prestawlk – Trubin – Kys Locha – Janowa Lehota – Neua Lehotta – Parencza alias Németh Lehota – Lwtile – Kozeryn – Alsska – Neuelna – Barthes Lehota – Jeztreby – Pitelowa (Hont m.): Kovesd – Zalka – Bersen – Hydwegh – Dregely – Honth – Sypek – Kemencze – Baytha – Leled – Zethe – Kys Eölwed – Berned – Chitar (Nógrád m.): Also Vadkerth – Fölsö Vadkerth – Pathak – Közép Vadkerth – Fylek Pyspeky – Hugnagh – Zagy Zuló (Nyitra m.): Gugh – Niarhid – Appathy – Ledecz – Tardoschkeddy – Nagy Czeten – Egerzegh – Izbegh – Pogran – Györögh – Kys Czeten – Hymoran (Trencsén m.): Ryben (Pozsony m.): Wagha – Zerdahel – Sygard – Pyspeky – Zwegdy – Chessie
|