HU MNL OL E 156 - a. - Fasc. 039. - No. 023.

Date 1710. augusztus 5. Schölnitz
Description

8 old. német, eredeti. + „Urbarialis proventus oppidi Rhemete” c. az úrbéres bevétel becslése 1 old. latin

Text

„Conscriptio”
Összeírás: telkek száma, úrbéres szolgáltatás, allódiális juhászat.
Tanúk és összeírók eskü-formulája.
Rhemete:
panaszok a katonaság számára igénybe vett kaszálók miatt – Census, állatszolgáltatás: borjú, liba, tyúk, tojás – időnként készpénzért fogadott aratók, kaszások, gyűjtők – malom – szénégető – jövedelem: zsindely és deszka készítésből – szüreti fuvarok, szedők, préselők munkájának készpénz értéke – juh tized – vaj és méz szolgáltatás készpénz értéke – jövedelem vastermelésből – jövedelem pisztránghalászatból – vámjövedelem
Helczmanoch:
sessiók – malom – készpénz census, vaj megváltás – robot meghatározott napokon – juh tized + 1 bárány – termény tizedek – plébánosnak 8 kereszt gabona, ha nincs őszi, tavasziakból adnak árpát és zabot – földesúri juh és kecske állomány – földesúri legelő, kaszálók, szénahozam – földesúri alkalmazottak a juhászatban: 1 bacsó + 4 juhász – földesúri juhászok járandóságai: havonta egy köböl gabona + 1 font só – Demetertől-Györgyig hetente 3 font brinza v. helyette készpénz (24 den.) – évente közösen 2 és fél kikészített ökörbőr „zum Kürpel” – 60 juh gyapja ősszel és tavasszal – juhok számára só, 10 juhra 1 font, brinza készítéséhez só, minden edénybe [hordóba] 12 font – a Burggraf járandósága: készpénz – tizedekből szalma – havonta egy köböl gabona – havonta egy köböl zab
Koyscho:
census: Készpénz + zsindely és deszka meghatározott mennyiségben szállítással együtt – szüretre 8 préskádhoz donga és abroncs
Volt Csáky-birtokok.
(Szepes m.): Rhemete – Helczmanocz
Volt Rákóczi-birtok: Koyso (zálogban Szirmay Istvánnál)

Content provider