HU MNL OL E 156 - a. - Fasc. 035. - No. 012.

Date 1670. augusztus 12.
Description

11 oldal latin, eredeti

Text

Összeírás, melyet Szenczy György készített (udvarház, vetés, szőlők, állatok, subditusok név szerint, állataik). Confiscatio, hűtlensége esett javainak, nevük.
Martzinfalva:
Ház, testvérével közös. Vetés: búza, még nincs egészen learatva csak a csűrben lévő mennyiség mérhető meg. Elvetett árpa, valamennyi borsó és lencse. Kéren is vn két hold, részben tiszta, részben kétszeres búzával elvetve. „Árkolyt” is vetettek.
Szántó:
Szőlők (magyar nevek).
Czobad, Kisfalud:
Jobbágyok névvel, ökreik.
Alsófüged:
Kúria fából, kerttel övezve. Búza a kúriában. Állatállomány: tehenek, borjak, disznók, malacok, lovak, juhok, kecskék. Búzavetés. Zab és árpavetés Mérán és Szendiben.
Tarcal:
Szőlők (magyar nevek).
Göncz Ruszka:
Nemesi kúria kőből, csűrrel. Hozzá tartozó rétek. Szántókban búza és árpavetés. Allódiális állatok. Vendégfogadó.
Hidas Németi:
Vendégfogadó, kocsmával, vámmal.
Szurdok:
Szőlők (magyar nevek).
Kenyecs:
Szőlők, allódium állatokkal.
Hany Péter, Nagy András, Fay László, Szakacz Pál, Tot András, Keczer Menyhért konfiskált javai.
(Zemplén, Abaúj m.): Martzinffalva – Szántó (oppidum) – Csobad – Kisfalud – Alsó Füged – Fölső Füged – Fölső Méra – Alsó Szendy – Fölső Szendy – Czecz – Tarcal – Göncz Ruszka – Bátor – Hydas Nemety – Szurdok – Kenyecz

Content provider