DIPLOMATIKAI LEVÉLTÁR (Q szekció) • Erdélyi országos kormányhatósági levéltárakból (F) • GYKOL, Centuriae (Q 334) • 30719

DL-DF 30719
Date 1380-04-24
Issuer of charter VÁRADI KÁPTALAN
The old reference of the records Q 334 / M 10
DIPLOMATIKAI LEVÉLTÁR (Q szekció) • Erdélyi országos kormányhatósági levéltárakból (F) • GYKOL, Centuriae (Q 334)
Survival form Eredeti
Mode of sealing Záró
Abstract in festo beati Georgii mart. A váradi káptalan jelenti Lajos királynak, hogy midőn megkapta ítéletet tartalmazó oklevelét egyrészt inter nobilem dominam relictam et filios quondam Thome, filii Ladislai de Cheghen, másrészt inter populos et iobagiones regales de Darouch, bizonyos vitás föld ügyében, annak végrehajtásához una cum magistro Michaele, filio Lamaz de Zemlyn, a királyi curia jegyzőjével kiküldte magistrum Johannem archidiaconum de Homruk, socium et concanonicum nostrum, akik húsvét nyolcadának a 15-ik napján kiszálltak a vitás területhez, amelyet a nevezett nemes úrnő, Tamásnak az özvegye és procuratorai Eldechnek mondottak, a Darouch-i királyi hospesek pedig bizonyos Rubyn nevű földnek, mely Darouchhoz tartozik, és mivel a felek között békés megegyezést nem tudtak létrehozni, a szomszédok és határbirtokosok meghívása mellett, egyelőre figyelmen kívül hagyva a Béla király oklevelében foglalt határokat, a királyi ítéletlevél szerint, jelen lévén maguk a felek is, először a nemes úrnőnek és procuratorainak az útmutatása mellett, azt így határolták meg: quod primo principaliter procurator ipsius nobilis domine et suorum orphanorum unum locum in terris arabilibus mutattak be mint kiemelkedő földet határjelként, asserentes eum fuisse metam, de a Daroucz-i népek ennek ellenmondottak. Abhinc inter orientem et plagam meridionalem parum procedendo iterum alium locum communi tumositate in latere cuiusdam parve vallis, similiter in terris arabilibus, asserendo metam demonstrassent; abhinc autem ad eandem partem in dictis arabilibus terris procedendo, prope viam, que ducit de Naghfalw in Daroucz, saliendo unum alveum, similiter unam metam terream ostendissent. Abhinc eundo penes quendam alveum Rubyneér nuncupatum, annotati procuratores prelibate nobilis domine quendam duo signa metalia demonstrassent. Deinde autem eundo versus orinetem et fluvium Carazna vocatum transeundo, iuxta ipsum fluvium duas metas terreas, quarum una erat de novo abolita et terris herbosis velata, ostendissent, asserentes, quod dicte due mete separarent dicte terre Eldecz et possessioni vestre celsitudinis Daroucz prenotate. Mete autem per populos et iobagiones vestre maiestatis de Daroucz, inter eandem Daroucz et possessionem prescripte domine et suorum orphanorum Naghfalw vocatam ostense et demonstrate hoc ordine haberentur: Primo procedendo inter ipsas possessiones a parte occidentali per bonum spatium ad orientem, unum metale signum, videlicet locum eminentem prescripti populi ostendissent asserendo esse metam distinguentem predictis possessionibus Naghfalw et Daroucz. Deinde ad eundem orientem directe eundo, quendam alium locum, per tumositatem terre elevatum, penes viam, que ducit in villam Myhalffalva, in bono spatio, predicti populi demonstrassent. Abhinc autem tendendo recta zona similiter ad orientem et ipsam terram litigiosam includendo, similiter unum locum eminentem, videlicet tumositatem terre ostendissent, asserendo fuisse et esse metam. Abhinc autem semper ad dictum orientem progrediendo et ipsam terram litigiosam includendo, pervenientes ad fluvium Nagheér, alio nomine Carazna dictum, in rippa ipsius Nagheér unum signum metale prescripti populi de Daroucz demonstrassent, asserentes esse ultimam et antiqam metam in privilegio dicti domini Bele regis contentam, ipsos non aliter, sed angulariter solum in ipso loco contingentem - Ezen határjárás után a királyi ember a káptalani ember jelen létében sok más ott megjelent nemes emberrel terram inter predictas demonstrationes partium adiacentem, regali mensura metiri non valentes, solo visu considerando másfél ekényi nagyságúnak találták. Mindezek után a Daroucz-i népek a királyi meghagyás értelmében visszaadtak a nevezett nemes úrnőnek és jobbágyainak 10 ökröt, de négyet visszatartottak, mert azoknak nervi fuissent abcisi. Eredeti, papír, zárlatán pecsét nyomai. - Regeszta forrása: OL regeszta

Content provider