DIPLOMATIKAI LEVÉLTÁR (Q szekció) • Erdélyi országos kormányhatósági levéltárakból (F) • GYKOL, Centuriae (Q 334) • 30565

DL-DF 30565
Date 1525-05-14
Issuer of charter KOLOZSMONOSTORI KONVENT
The old reference of the records Q 334 / EE 8
DIPLOMATIKAI LEVÉLTÁR (Q szekció) • Erdélyi országos kormányhatósági levéltárakból (F) • GYKOL, Centuriae (Q 334)
Survival form Eredeti
Mode of sealing Záró
Abstract die dominico prox. p. f. beati Stanislai ep. A kolosmonostori konvent bizonyítja, hogy megkapta Zapolya-i Jánosnak, Szepes földje örökös comesének, erdélyi vajdának és a székelyek ispánjának a Gywla-i Walkay Márton és János, továbbá Bykal-i Wythez Tamás és András, meg Walkay másik Tamás részére szóló oklevelet. A konvent a tanúvallomás meghallgatására kiküldte religiosum virum fratrem Wolffgangum sacerdotem, aki sabbato proximo p. f. b. Marci evangeliste kiszállt a Kolos megyei Naghkapws birtokhoz és következésképpen az ottani plébániai lakhoz, ahol már összejöttek nobilid Franciscus Nadasy, Petrus et Georgius, filii eiusdem, necnon Valentinus Haczaky de Sard, et Johannes Sandur de Warcza, mint választott bírák és megjelentek ott honorabilis Michael presbiter plebanus de Darocz, necnon providi Laurentius Zabo de Sard, Valentinus et Lucas similiter Zabo, ac Valentinus Anthal de Gorbofew - domini reverendissimi Transilvanensis, et Benedictus Thewrewk de Kyskapws - Ladislai Gyerewfy de Gyerewwasarhel iobagiones, akik a testimonium jelenlétében eskü alatt tettek vallomást a következő rendben: először Mihály plébános, aki vallomása szerint látta és olvasta is a Walko-i határjáró levelet. Majd Zabo Lőrinc azt vallotta, hogy azt a területet, nomine Chonkamezew, tudomása szerint a felek állatjaik részére egyformán használták, míg a Warnyak nevezetű rétet Kemen Péter részére kaszálták, de nem tudja, hogy kinek a határain belül fekszik. Zabo Bálint úgy vallott, mint az első tanú. - Zabo Lukács azt vallotta, hogy ő ifjúságától kezdve mindig Walkohoz tartozott és elsorolta a határokat, amelyek szerint így következnek: Quod ab oriente paludis ... Dorgonmezew, tandem ibi ascendendo per viam ad Kewlthemezew, deinde esset unus fons metalis scaturiens, qui dicitur Sytethorkwth, fluit ad flumen nomine Radsa et ista ... ia esset ad orientem. Deinde pervenit ad fluvium Naghpathak, et dehinc ad fluvium Zamos; et ista omnia pertinerent ad Monosthor; ab occidentali autem parte pertinerent ad Walke. - Anthal Bálint úgy vallott, hogy Chonkamezew is mindig Walkohoz tartozott. - A vallomásokat a testimonium jelentése alapján mnden változtatás nélkül szóról-szóra írásba foglalták és pecsétjükkel ellátva a vajda írásbeli kérésére Gywla-i Walkay Mártonnak és Jánosnak, Bykal-i Wythez Tamásnak és Andrásnak, meg Walkay másik Tamásnak jogaik védelmére kiadták. Eredeti, papír, hátlapján pecsét nyomai. Papír, hátlapján pecsét nyomai. Régi jelzete: Centuria extraordinaria EE N-o 8.– Regeszta forrása: OL regeszta

Content provider