DIPLOMATIKAI LEVÉLTÁR (Q szekció) • Gyűjteményekből (P és R szekcióból és állagtalan fondok) • Magyar nemzeti múzeumi törzsanyag (Q 10) • 47495
DL-DF | 47495 |
Date | 1523-03-10 |
Place of dating | BUDA BUDA PILIS M |
Issuer of charter | BÁTORI ISTVÁN NÁDOR |
BÁTORI ISTVÁN HELYTARTÓ | |
The old reference of the records | Q 10 / OROSZ DIPLOMATIKAI LEVÉLTÁR (Q szekció) • Gyűjteményekből (P és R szekcióból és állagtalan fondok) • Magyar nemzeti múzeumi törzsanyag (Q 10) |
Survival form | Eredeti |
Mode of sealing | Záró |
Language | Latin |
Document-type | MANDÁTUM |
Index | JÁSZÓI KONVENT; TORNALJAI JÁNOS GYÁM MAGÁN; GESZTELYI TAMÁS ÖZV MARGIT MAGÁN; CSICSERI TAMÁS ÖZV MARGIT MAGÁN; CSICSERI TAMÁS F JÁNOS KISKORU MAGÁN; VÉKEI ADORJÁN MAGÁN; VÉKEI ADORJÁN FEL ANNA MAGÁN; THORNALLYA TORNALJA CS GÖMÖR M; GEZTHEL GESZTELY CS ZEMPLÉN M; CHYCHYR CSICSER CS UNG M; WEKE VÉKE CS ZEMPLÉN M; LADAMOCZ LADMOC ZEMPLÉN M |
Subject | ÍTÉLET VÉGREHAJTÁSA, BORKILENCED, HEGYJOG; BORKILENCED |
Abstract | Bude - undecimo die sabbati ante dominicam Reminiscere. Bátori István nádor, királyi helytartó, ítélete a Thornallya-i János és Gezthel-i, másként Chychyr-i Tamás özvegye: Margit asszony, mint e Tamás kiskorú fiának: Jánosnak, gyámjai, felperesek s Weke-i Adorján meg felesége: Anna alperesek között az alperesek által a zemplénmegyei Ladamocz-ból hatalmaskodva elvitt s a nevezett kiskorú Jánost megillető borkilenced és bizonyos hegyjogok elfoglalása miatt indult perben; meghagyja egyben a Jászói konventnek, hogy az ítéletnek a nádori ember által történő végrehajtásához küldje ki hites emberét és a foganatosítás lefolyását neki írja meg. A per folyamán bemutattak három oklevelet, melyek teljes szöveggel át vannak írva. Eredeti, papír. Kissé szakadozott állapotban. Piros viaszú zárópecsét helye.– Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) |
Content provider
ⓒ Copyright Info: Any publication of the present digital material requires permission from the content provider. To reach content provider directly, click on „Contact”.