DIPLOMATIKAI LEVÉLTÁR (Q szekció) • Erdélyi országos kormányhatósági levéltárakból (F) • GYKOL, Cista comitatuum (Q 327) • 29986

DL-DF 29986
Date 1522-06-09
Issuer of charter LAJOS 2 KIRÁLY
The old reference of the records Q 327 / MÁRAMAROS 4 21
DIPLOMATIKAI LEVÉLTÁR (Q szekció) • Erdélyi országos kormányhatósági levéltárakból (F) • GYKOL, Cista comitatuum (Q 327)
Survival form Átírás 1522
Abstract Bude. in crastino festi penthecostes. Lajos király a csanádi káptalanhoz. Jelentették előtte az aradi káptalan nevében, hogy az elmúlt esztendőben circa festum exaltationis Sancte Crucis (szept. 14.) Naglak-i Jaxyth Márk elküldvén embereit: quodam Lazaro Fyzkwthy, a Csanád megyei Zombathhel birtokon alkalmazott egyik officialisát, aki nem volt nemes, necnon providis Johanne Zalankemeny, Stephano Kanchyth, Johanne Racz, Petro ..., Stephano FeyerJanos, Johanne Czygany, altero Johanne, ... Demetrio, ... Egidio ..., Johanne Zwcho, Johanne Jambryth, Martino Pirzeko, Johanne Jako, Stephano Pap, Nicolao Zewch, Stephano Domytras, Luca Racz, Lazaro Ponkifya, Nicolao Racz, ... Gonoz, Georgio Pethakfya, Jakcha, Dionisio Petherfya, Thoma Doyo, Radych Gywrofy, Nicolao Fesugyartho, Gywko, Mathia Thewrewk et Stephano plebano, az említett Zombathhel birtokban élő jobbágyait, akik fegyveresen és több ekével felszerelve a káptalan Arad megyei Rethy nevű prediumára mentek, azt felszántották, gabonával bevetették és evvel a nevezett prediumot a káptalantól uruk számára foglalták el és evvel a nevezett Márk a hatalmaskodás tényén túl a káptalannak több, mint 2000 arany forintnyi kárt okozott. - Egyébként húsvét ünnepe körül, amikor Ambrus, Monosthory Benedeknek a fia, és Jakab, a Jwkonak nevzeett Mártonnak a testvére, a káptalannak Arad megyei Seegh birtokán élő két jobbágya, a Seegh birtok határain belül fekvő Naghwelgh nevű földre mentek ”solatii causa”, akkor nobiles Anthonius de Rakas provisor castri Challya nuncupati, in comitatu Aradiensi existentis, akit a néhai Pakos-i Mihály fia Gáspár alkalmazott a nevezett várban, urának a megbízásából, magához vévén néhány cinkostársát, fegyveres kézzel rátámadtak a két jobbágyra: Ambrusra és Jakabra, elfogták őket és mint foglyokat a nevezett Challya várába vitték és a fogságból csak bizonyos összes kicsikarása után bocsátották őket szabadon. Evvel a káptalannak több, mint 50 arany forintnyi kárt okoztak. - Mivel az országnagyoknak és az ország nemeseinek in profesto b. Elizabeth vidue Budán tartott országgyűlésén hozott és a királytól szentesített rendelete értelmbéen a boldog Margit szűz és vértanú ünnepétől számítva, amikor megindult a török elleni hadjárat, az ily hatalmaskodások a rövid lejáratú perek mintájára ítélendők meg, azért a király meghagyja a káptalannak, hogy egy másik, kikézbesítendő levelét, mely szólt az említett Jaxyth Márknak, Paxi Gáspárnak és Rekas-i Antalnak, embere útján kézbesíttesse ki és ha személyesen meg tudja őket találni, idézze meg őket a királyi személyes jelenlét előtt való megjelenésre, máskép szokásos lakóhelyükön hagyja meg nekik, hogy a figyelmeztetéstől számított 15-ik napon vagy személyesen vagy procuratoraik útján kötelesek a királyi személyes jelenlét előtt megjelenni és nem nemes officialisát és jobbágyait a nevezett Jaxyth Márk, továbbá Gáspár kötelesek előállítani, jelezvén előttük ... Átírta: 1522. júl. 16. Csanádi káptalan.– Regeszta forrása: OL regeszta

Content provider