DIPLOMATIKAI LEVÉLTÁR (Q szekció) • Kincstári levéltárból (E) • MKA, Neo-regestrata acta (Q 311) • 30873

DL-DF 30873
Date 1514-01-03
Issuer of charter ULÁSZLÓ 2 KIRÁLY
The old reference of the records Q 311 / 1660 19
DIPLOMATIKAI LEVÉLTÁR (Q szekció) • Kincstári levéltárból (E) • MKA, Neo-regestrata acta (Q 311)
Survival form Eredeti
Mode of sealing Alul
Abstract Bude. feria tertia prox. post f. circumcisionis Domini. Commissio propria domini regis. Ulászló király circumspectis iudicibus et iuratis ceterique civibus, populis et incolis oppidi Brezno. Már többször figyelmeztettee őket komolyan, hogy Naghlwche-i Dóczy Ferencet, az ő udvari emberét és Damján nevű testvérét abból kifolyólag, hogy ő a Lypche nevű várat a Brezno nevezetű várossal és velük meg a vár egyéb tartozékaival nekik adományozta, kötelesek őket uraiknak tekinteni és tartani velük szemben a tartozó engedelmességet betartani, de ők továbbra is lázadoznak uraik ellen és amellett egy malmukat is elfoglalták ugyanabban a városban, azt állítván, hogy mindez azért van, mert azok nem akarják őket régi szabadságaikban megtartani; de ez egyáltalában nem áll, mert ő a várost összes tartozékaival, de összes jogaival is adta azoknak, teljesen kivonván abból a kezét, azért ők épp úgy tartoznak az exponenseknek szolgálni, mint más jobbágyok. Azért újra megparancsolják nekik sub nota perpetue infidelitatis és javaik elvesztésének a terhe mellett, hogy az elfoglalt malmot azonnal adják vissza nekik és mindig kötelesek nekik engedelmeskedni. Többé nem fogja őket azokkal szemben kímélni, ha azok a királytól kapott felhatalmazásnál fogva a malmot erővel veszik vissza tőlük és őket in rebus et personis büntetni fogják. Datum Bude, feria tertia prox. post festum circumcisionis Domini, anno 1514. Eredeti, papír, a szöveg alatt papírfelzetes pecsét.– Regeszta forrása: OL regeszta

Content provider