DIPLOMATIKAI LEVÉLTÁR (Q szekció) • Családi levéltárak (állagtalan fondokból) • Hunyadi család (Q 234) • 37929

DL-DF 37929
Date 1513-03-28
Issuer of charter ZÁGRÁBI KÁPTALAN
The old reference of the records Q 234 / 407
DIPLOMATIKAI LEVÉLTÁR (Q szekció) • Családi levéltárak (állagtalan fondokból) • Hunyadi család (Q 234)
Survival form Átírás 1517
Abstract quinto die diei repulsionis prenotate. A zágrábi káptalan jelenti Peren-i Imre nádornak, dalmát, horvát, szlavon bánnak, zengi kapitánynak, hogy midőn ítéletlevele szerint, mely Körösön febr. 7-én kelt bizonyos birtok visszajuttatása ügyében Zsófia úrnő, Frangepán Mátyás gróf felesége, Lak-i Thwz János leánya javára, akire testvére: Alfonz, Lak-i Thwz János fia halála után szállt át a per, Brandenburgi György őrgróf ellenében, akire a Corvin János herceg javainak az átvételekor szállt át a per, Hethe-i János báni speciális emberrel Nedelcz-i Balázs mestert, egyházuk prebendariusát küldte ki, akivel a báni ember a szomszédok jelenlétében vissza akarta juttatni Rokonok várkastélyt összes tartozékaival Zsófia úrnőnek, de Dymynychych Gergely, Rokonok-i helyettes várnagy Brandenburgi György őrgróf nevében ”ense evaginato” elűzte őket, amiről a nádornak jelentést tettek. A megjelent szomszédok: Czyglenycza-i Sampo László, Jegiwoych Orbán és Thylthych Szaniszló - Grexych György és Pál Graboryancz-i jobbágyai, Zenthdyenes-i Borothwa Miklós, Zelyna-i Ferenc. Átírta: 1517. jan. 27. Beryzlo Péter veszprémi püspök, dalmát, horvát, szl. bán.– Regeszta forrása: OL regeszta

Content provider