DIPLOMATIKAI LEVÉLTÁR (Q szekció) • Erdélyi országos kormányhatósági levéltárakból (F) • KKOL, Cista comitatuum (Q 320) • 27398

DL-DF 27398
Date 1506-12-11
Issuer of charter SZENTGYÖRGYI PÉTER ORSZÁGBÍRÓ
SZENTGYÖRGYI PÉTER ERDÉLYI VAJDA
The old reference of the records Q 320 / DOBOKA G 1
DIPLOMATIKAI LEVÉLTÁR (Q szekció) • Erdélyi országos kormányhatósági levéltárakból (F) • KKOL, Cista comitatuum (Q 320)
Survival form Eredeti
Mode of sealing Záró
Abstract Szentgyörgyi és Bozyn-i Péter comes országbíró, erdélyi vajda a kolosmonostori konventhez. Amikor a Boldogságos Szűz fogantatása ünnepének 2.napján az erdélyi részek néhány nemesének jelenlétében Thwr birtokon tartott gyűlést, megjelent bírósága előtt nobilis Abraham de Geztragh a maga személyében, továbbá pro nobilibus dominabus Elizabeth - Michaelis de Zenthpal, et Anna - Martini de Machkas consortibus, és 2 oklevelet mutatott be: egyet magától az országbírótól super iterata executione aliarum litterarum nostrarum adiudicatoriarum restatutoriarum, amelyben bennfoglaltatik a királyi és konventi embereknek Walko-i Márton részéről történt visszautasítása, a másikat a ti okleveleteket erről a másodszori visszautasításról. - Ezek bemutatása után a felperesek az alperes Mártonnal szemben az országbíró részéről ítéletet kértek. Quia autem iuxta vim et formam generalis novi decreti praefati domini nostri regis dispositionesque dominorum praelatorum et baronum regni Hungariae superinde edicti et stabiliti quaelibet causa in facto iurium possessionariorum inchoata per regium aut palatinalem sive nostrum, ac etiam capituli vel conventus homines, executores possessionariae restatutionis facta extiterit et per in causam attractum causa in eadem tempore restatutionis duabus vicibus repulsio facta fuerit és a visszautasítást eszközlőt 72 arany Ft-ot kitevő egy arany márkában marasztalták el, az illetőt el kell marasztalni in facto potentiae és a visszajuttatandó birtokok becsértékében, ő tehát figyelembe véve a vele ítélekező nemesek tanácsát, az előbb felsorolt okok alapján a néhai Istvánnak összes birtokrészeit véglegesen odaítélte az említett actoroknak, Walkay Mártont pedig az elkövetett kétszeres visszautasítás miatt a néhai István összes birtokrészeinek a becsértékében marasztalta el és azonfelül a hatalmaskodás tényében és ennek folyományaként összes birtokjavainak az elvesztésében, bárhol feküdjenek is azok Erdély területén, amelyek csak az ő személyét illetik, 2/3 részben az ő mint bíró javára történő lefoglalásában, 1/3 részben pedig az ellenfél javára történő lefoglalásában és végül a nevezett arany márkának a megfizetésében, nehogy az általa elkövetett jogtalanságok egyszerűen és büntetlenül maradjanak és ebből mások rossz példát merítsenek hasonló jogtalanságok elkövetésére. - Azért megkéri a konventet, küldje ki a testimoniumát, akinek a jelenlétében Isaak aut Georgius Somay de Zuchak, sive Stephanus de Chomafaya, neve Augustinus de Zala, sive Ambrosius Sándorházy de dicta Zuchak mások távollétében a bírói székéből általa e célból külön kiküldött ember először hajtsa végre az ő előbbi ítéletlevelében és a visszajuttatást tartalmazó oklevelében foglaltakat; azután pedig szálljon ki a nevezett elmarasztalt Walkay Mártonnak a mi erdélyi területünkben akárhol fekvő javaihoz és egybehíván oda azok összes szomszédait és határbirtokosait, az elítéltnek összes birtokjavait, amelyek tisztán csak őt illetik, megtartván előbb azok törvényes meghatárolását és felértékelést és kizárván azokból mindenki másnak a részét, foglalja le azokat és mint lefoglaltakat egyrészt a 72 arany FT-ot kitevő egy arany márka fejében, másrészt pedig a nevezett néhai Porkolab István összes birtokrészeinek a felértékeléséből adódó összeg fejében és mint lefoglaltakat két részben az ő bírói része címén, harmadik részben pedig az ellenfelet illető összeg címén statuálja nekik zálog címén mindaddig, míg az azok megváltására illetékesek nem jelentkeznek, nem vévén figyelembe az elítélt Mártonnak és bárki másnak az ellenmondását. Foglalja le azonkívül az elítélt Walkay Mártonnak ingó javait is, ha találna ilyeneket az előbbi felosztási arányban a bíró és az ellenfél részére. Majd tűzzön ki terminust azok számára, akik jelentkeznek a javak visszaváltására, az előtte való megjelenésre, mégpedig a mostani eljárás utolsó napjának a 15. napjára. MInderről küldjenek neki adott terminusra jelentést. - Regeszta forrása: OL regeszta (Szilágyi hagyatékból)

Content provider