DIPLOMATIKAI LEVÉLTÁR (Q szekció) • Kincstári levéltárból (E) • MKA, Acta Paulinorum (Q 312) • 18722

DL-DF 18722
Date 1482-11-21
Issuer of charter JÁSZÓI KONVENT
The old reference of the records Q 312 / GÖNC 2 4
DIPLOMATIKAI LEVÉLTÁR (Q szekció) • Kincstári levéltárból (E) • MKA, Acta Paulinorum (Q 312)
Survival form Eredeti
Mode of sealing Függő
Abstract (V.a. Cecilie virg.). A jászói konvent előtt Rwzka-i Kornys Miklós fiai: Dávid, Péter, Benedek, Mihály, János, Boldizsár és más rokonai terhét magára véve a Rwzka birtok felső végén, Wylman birtok felől fekvő épületek nélküli jobbágytelket, a néhai Weres Miklós egész jobbágytelkének tartozékaival és a Hernad folyón levő malom felét, valamint bizonyos az Orozwelgye és Thywes nevű földeken túl fekvő szántóföldeket, amelyek saját nemesi udvarházához tartoznak a maga, szülei, fiai, lányai és más rokonai lelki üdvéért a Gencz mezőváros közelében levő Szent Katalin kolostor pálosainak adta el olyan kikötéssel, hogy a pálosok minden hónapban mondjanak négy misét, az elsőt hétfőn pro defunctis, a másodikat a következő hét szerdán de omnibus sanctis, a harmadikat a harmadik hét csütörtökön de passione Christi, a negyediket a negyedik hét szombatján de beata virgine. Kornys Miklós azt is megigérte, hogy a malom felének helyreállítása végett vágásra alkalmas erdejéből thalpfa-k és gerendel-ek készítésére elegendő fát ad, ha pedig a pálosok a malomgátat (vulgo malomgath) akarják helyreállítani, a Dobofelde nevű földön levő ligetből vághatnak tövises bokrokat a malomgát elkészítéséhez. Minden vasárnap az első vecsernyétől a másodikig a malom jövedelmét a Rwzka-i plébános kaphatja. -Hártyán, sötétkék zsinóron függőpecséttel. - MOL, (AP Gönc f.2 n.4) - Ugyanezen a jelzeten van az oklevél másik eredeti papírra írt példánya, a hátoldalán rányomott pecsét nyomával. - Regeszta forrása: Publikált regeszta (Bándi Zsuzsanna): BLÉ 5 (1985) 596.

Content provider