DIPLOMATIKAI LEVÉLTÁR (Q szekció) • Kincstári levéltárból (E) • MKA, Acta Paulinorum (Q 312) • 17681

DL-DF 17681
Date 1475-05-21
Issuer of charter GRAVENEGKI ULRIK MAGÁN
GRAVENEGKI WOLFGANG MAGÁN
The old reference of the records Q 312 / BAUMGART 2
DIPLOMATIKAI LEVÉLTÁR (Q szekció) • Kincstári levéltárból (E) • MKA, Acta Paulinorum (Q 312)
Survival form Eredeti
Mode of sealing Függő 02
Abstract in castro nostro Lannseo in festo trinitatis. Ulrik és fia: Farkas comites et liberi domini de Grauenegk az üdvözítő és Szűz Mária iránti tiszteletből maguk és elődjeik és utódaik lelkiüdvéért Demeter győri püspök engedélyével Pawngart nevü birtokukhoz közel megalapítják a pálos rendű remeteszerzetesek részére kolostorukat és annak fenntartására neki adományozzák a sopronmegyei Pawngart nevü birtokukat tartozékaival és jövedelmeivel együtt, köztük az ottani majorsággal és a Ken és Pankchart nevü két szőlővel, továbbá a Rust körüli Ludmasch nevü szőlőt, melynek szomszédja Zsigmond Posing-i comes, Medwisch-en a Goldperg-en egy a Sefelder bécsujhelyi polgár örökösei szőleje szomszédságában fekvő szőlőt, ugyancsak Medwisc-en az Altenperg nevü hegyen a Péter Paden-i mészáros szomszédságában fekvő szőlőt, egy malmot, egy malomhelyet, Sopronban a kapu és András mészáros között fekvő házakat vagy palotákat és ugyanott a város falain kivül a külvárosban a Szentlélek-kápolnával szemben fekvő házat, a monostor és Pawmgart birtok között két halastavat és a birtok másik oldalán egy harmadik halastavat, más halászóhelyeket és minden jövedelmet, mely Paungart birtokhoz vagy az ottani Paungart nevü várhoz tartozott, kivéve Rorbach és Sigendorff birtokokat, ígérik még azt is, hogy a monostort oltárfelszereléssel, kelyhekkel és más szükséges holmikkal ellátják, a monostort és a barátokat megoltalmazzák. Eredeti, hártyán. Két függőpecséttel.

Content provider