DIPLOMATIKAI LEVÉLTÁR (Q szekció) • Erdélyi országos kormányhatósági levéltárakból (F) • KKOL, Cista comitatuum (Q 320) • 27499
DL-DF | 27499 |
Date | 1468-07-16 |
Issuer of charter | MÁTYÁS 1 KIRÁLY |
The old reference of the records | Q 320 / HUNYAD P 5 DIPLOMATIKAI LEVÉLTÁR (Q szekció) • Erdélyi országos kormányhatósági levéltárakból (F) • KKOL, Cista comitatuum (Q 320) |
Survival form | Eredeti |
Mode of sealing | Záró |
Abstract | (in obsiodione (!) civitatis Radysthie, sab. p. Divisionis ap.) I. Mátyás király megparancsolja a Kolosmonostra-i egyház konventjének, hogy küldje ki hiteles emberét, akinek jelenlétében a kijelölt királyi emberek egyike iktassa be királyi adomány címén Dengeleg-i Pangracz János (m) erdélyi vajdát - hűséges szolgálataiért - Ilye várkastélyba, valamint Ilye, Aldyod, Homwrod, Plop, Orbesth, Fenes, Waylalonga, Homorod, Varcza, Wyzka, Marisfalwa, Obursia, Felsewobursia, Cherthez, Mezesdagomerfalwa, Kamarzenesth, Danylafalwa, Brathwtesth, Zaad, Lazwra, Kwthathia, Elwes, Kevnesthe, Bachafalwa, Kosa, Bathisora, Tatarfalwa, Boslyk, Glod, Zam, Bokorfalwa, Ketrefalwa, Perresth, Tamasfalwa, Dragobratesth, Zelesthe, Mikafalwa, Poganesth, Cherbnye, Almas, Baltha, Kewfalw, Thewsfalw, Papfalwa, Dragomerfalwa, Barbfalwa,*Molnosfalwa, Zenasfalw, Bwrgesfalw, Iwgapeterfalw, és Mogabelan birtokokba, továbbá Bradiczel, Petresth, és Gadonesth birtokoknak a felébe (valamennyi Hwnyad vm), amelyek Ilye-i néhai Dénes fiaié: Jánosé és Andráséi voltak, továbbá Mezed Kayan, Boson, Hwzywlygeth, Kewfalw birtokokba, valamint Nemethy, Folth, Therek, Papfalwa, Pwzthatelek, Zalchwa, Philepkew, Zlathyna, Pasega, Hydegfalw birtokok részeibe Ingozan (?) és Haznosfalwa predium-okkal együtt (Hwnyad vm), amelyeket az említett Dénes fia: János birtokolt, de csatlakozván az erdélyi nemesekkel és lakosokkal együtt János Szentgyörgyi és Bozyn-i comes, néhai vajda lázadásához, a hűtlenség bűnébe estek és birtokaik a királyra szálltak. Az esetleges ellentmondókat idézze az alvajdák elé, az iktatásról pedig tegyen írásban jelentést a királyi személyes jelenlétnek. ** Kijelölt királyi emberek: Barcha-i Tamás és János, Nemethy Feyr Péter, Kemend-i György és Péter, Salfa-i János és Gergely, Baranchka-i Miklós és Péter. Hátlapon a konvent feljegyzése: Homo regius Georgius de Kemend, noster vero frater Nicolaus statutio facta feria secunda proxima post festum assumptionis Virginis gloriose (aug.22.) presentibus ibidem Ladislao de Folth, Petro de Baranchka, alio Petro de Pestes, Iohanne de eadem, Petro Feyer, Andrea Nicolao de Nemethy, Georgio Magno de Kerezthwr, Stephano Hodus, Anthonio Pethenye de Haro. A jobb alsó sarokban: Lecta. Eredeti, szakadozott, kissé hiányos, foltos papíron. A hátlapon vörös zárópecsét nyoma. * Boslyk, Glod áthúzva, ** Eredetileg az ellentmondókat és a választ az erdélyi vajda elé kérte, majd ezeket áthúzva fölé írták a királyi személyes jelenlétet. Az esetleges ellentmondók idézésénél ez utóbbit áthúzták és mellé írták (esetleg már a konvent?): in presentiam vicewaywadarum nostrorum.) Az iktatóparancs lényegében azonos szövegű másodpéldánya három darabra szakadt papíron, hátlapon vörös zárópecsét nyomával és a jobb alsó sarokban: Lecta-val: DL 27500. Eltérések az előbbi példánytól: az adományos további címe: comes siculorum. Az ellentmondókat és a jelentést eredetileg az erdélyi vajdák elé kéri, majd ezt kiegészítve: in presentiam waywadarum vel vicewaywadarum. Az obsidione itt helyesen. Névvariánsok: Homurod, Ffenes, Worcza, Bursia, Chertez, Mezesdragumerfalwa, Brarutesth, Kwnesthew, Thatarfalwa, Mykafalwa, Cherbinye, Thywsfalw, Iugapetherfalwa, Mogabelan után rögtön következik: Zalohwa, Philepkw, Zlatina, Posega, Hydegfalw birtokrészek in Gozan és Haznusfalwa prediumokkal. Salffa. belefoglalta a konvent 1468. szeptember 5-én kelt oklevelébe (DL 27501) . Az eredetitől való eltérő névváltozatok: Abursa, Mykafalwa, Iugapeterfalw, Pwztatelek, Salfalwa-i. Az átírás az iktatásról szóló jelentést és az esetleges ellentmondók idézést az alvajdák elé kéri. DL 27499. (KKOL. CISTA Com. Hunyad P-5) - Regeszta forrása: Erdélyi regeszták (Rácz Gy.) |
Content provider
ⓒ Copyright Info: Any publication of the present digital material requires permission from the content provider. To reach content provider directly, click on „Contact”.