DIPLOMATIKAI LEVÉLTÁR (Q szekció) • Kincstári levéltárból (E) • MKA, Acta ecclesiastica (Q 316) • 15659

DL-DF 15659
Date 1461-12-06
Place of dating Bude Buda Pilis m
Issuer of charter MÁTYÁS 1 KIRÁLY
The old reference of the records Q 316 / 34 43
DIPLOMATIKAI LEVÉLTÁR (Q szekció) • Kincstári levéltárból (E) • MKA, Acta ecclesiastica (Q 316)
Survival form Eredeti
Mode of sealing Záró
Language Latin
Document-type vizsgálati - idéző
Remark Másik eredeti a DL 15658 sz. alatt.
Index esztergomi káptalan; Pál sági prépost; sági konvent; névszerint felsorolt palojtai jobbágyok (konventé); Kürtösi Sándor birtokos; Alsópalojtai/Felsőpalojtai Péter magán; Alsópalojtai/Felsőpalojtai György magán; Palojtai András özv magán; Chechy-i Hyndi László (János f, István f) magán; Chechy-i Orbán (Imre f) magán; Chechy-i János (Imre f) magán; Török Tamás familiáris (Alsópalojtaiaké); Inekes Márton jobbágy (Alsópalojtaiaké); Jakab jobbágy (Alsópalojtaiaké); Ferenc szécsényi polgár; palojtai bíró; Chery-i János királyi ember; Chery-i István királyi ember; Pomagh-i György királyi ember; Palásti Péter királyi ember; Palásti János királyi ember; Palásti György királyi ember; Palatha Palojta Hont m
Subject bántalmazás - nők bántalmazása - jobbágy javainak elvétele - különös jelenlét; fa - szekér; szőlő - erdő - gyümölcs - szüret
Abstract Mátyás király az esztergomi káptalanhoz. Jelentették előtte Pál sági prépost és a konvent nevében, hogy midőn nov.24-én a Palatha nevű birtokukon lakó jobbágyaik közül Antal, Tamás, Péter, Márton, János és Máté Kywrthews-i Sandrinus szomszédos birtokos előzetes engedélyével saját szekereiken fát szállítottak annak az erdejéből, akkor AlsoPalatha-i Péter és György - Palatha-i András özvegyének, továbbá Chechy-i János fia István fia Hyndy Lászlónak és a másik Chechy-be való Imre fiainak: Orbánnak és Jánosnak a biztatására - Thewrek Tamás nevű familiárisukkal és Inekes Márton meg Jakab nevű jobbágyaikkal rájuk támadtak és súlyosan bántalmazták őket. - Azonkívül az elmúlt szüretkor, midőn egy bizonyos Ferenc nevű, Zechen városba való polgár, akinek Palatha területén szőlője volt, éppen akkor fogta el a nevezett Péter és György Jakab nevű jobbágyát, amikor az az ő szőlőjét szedte és az elfogottat az exponensek Palatha-i bírájához és esküdtjeihez vitte, hogy azok ítélkezzenek felette, akkor Péter és György embereikkel az említett Zechen-i polgár keresésére indultak és megtalálván őt a falu közepén, a tolvaj Jakabot mint saját jobbágyukat erőszakkal kiszabadították annak a kezéből, őt magát pedig és a feleségét is, durván bántalmazták. - Egyébként ugyanazon Péter és György (itt már Felsewpalatha-iaknak mondja őket az oklevél) az exponensek ottani jobbágyainak a szőlőjét és egyéb gyümölcsét évenként a maguk számára szokták leszedni és leszedetni és haza szállítatni. Azért meghagyta a káptalannak, küldje ki a testimoniumát, hogy a királyi ember annak a kíséretében tartson a fenti panaszok ügyében vizsgálatot, amelyről a konvent a különös jelenlétnek tegyen jelentést. - Kijelölt királyi emberek: Johannes de Chery, vel Stephanus de eadem, aut Georgius de Pomagh, sive Petrus, neve Johannes, aut Georgius de Palasth. - Zárlatán töredezett pecsét. - Regeszta forrása: OL regeszta.

Content provider