DIPLOMATIKAI LEVÉLTÁR (Q szekció) • Kincstári levéltárból (E) • MKA, Acta Paulinorum (Q 312) • 15170

DL-DF 15170
Date 1457-06-25
Issuer of charter VÁRADI KÁPTALAN
The old reference of the records Q 312 / KÁPOLNA 3 5
DIPLOMATIKAI LEVÉLTÁR (Q szekció) • Kincstári levéltárból (E) • MKA, Acta Paulinorum (Q 312)
Survival form Eredeti
Mode of sealing Függő
Language Latin
Document-type birtokátengedő
Remark Lásd még: DL 30838
Index váradi szerzetesek (pál); Tapolcai János decretorum doctor; Tapolcai János váradi kanonok; Tapolcai János váradi prépost; Bálint váradi vikárius; János decretorum doctor; János váradi prépost; Guti Péter váradi olvasókanonok; Gyulai Miklós váradi éneklőkanonok; Vasvári Balázs váradi őrkanonok; Salseptel Sálseptely Bihar m; Várad Bihar m
Subject szavatosság - adásvétel; Andocskereksziget (Andoczkerekzigethe) sziget; aranyforint; váradi Bold. Szűz kápolna - szentek tisztelete (Szent Pál remete rend) - alamizsna - lélekváltság - lelki üdvösség - bűnbocsánat - mise - gyászmise
Abstract A váradi káptalan bizonyítja, hogy kanonoktársuk: Thapolcza-i János, iuris canonici doctor, prépost, a Szent Pál remete rendje iránti tiszteletből a biharmegyei Salseptel nevű birtokát annak minden tatozékával és az Andoczkerekzigethe nevű szigettel a Várad mellett, a Bold. Szűz tiszteletére emelt kápolna körzetében működő pálos testvéreknek adta egyrészt örök alamizsnaként saját és szülei lelkiüdvéért, másrészt eladta nekik azért a 300 magyar arany forintért, amelyet Bálint vicarius már ki is fizetett neki. Kikötése, hogy míg él, évenként egy misét mutassanak be bűnei bocsánatáért, halála után pedig minden évfordulón egy gyászmisét mondjanak érette a nevezett kápolnában. Vállalta, hogy a szerzeteseket mindenkivel szemben meg fogja védeni a birtok tulajdonában. - Méltóságsor: Johanne decretotum doctore preposito predicto, Petro de Gwth lectore, Nicolao de Gywla cantore, Blasio de Waswar custode aliisque canonicis. - Függő pecsét.

Content provider