DIPLOMATIKAI LEVÉLTÁR (Q szekció) • Erdélyi országos kormányhatósági levéltárakból (F) • KKOL, Cista comitatuum (Q 320) • 27524
DL-DF | 27524 |
Date | 1457-02-14U |
Issuer of charter | Tarkői Rikalf György erdélyi alvajda |
gyerőmonostori Kemény István erdélyi alvajda | |
The old reference of the records | Q 320 / DOBOKA R 18 DIPLOMATIKAI LEVÉLTÁR (Q szekció) • Erdélyi országos kormányhatósági levéltárakból (F) • KKOL, Cista comitatuum (Q 320) |
Survival form | Eredeti |
Language | Latin |
Document-type | iktató - idéző |
Index | kolozsmonostori konvent; Rápolti György (Péter f) magán; Kecseti Ilona (Gergely l) magán; néhai Kecseti Jakab (István f) magán; Péter (István f) kecseti jobbágy; Miklós mester protonotárius; Kendi Sandrin erdélyi alvajdai ember; Kendi Antal erdélyi alvajdai ember; Iklódi Beke erdélyi alvajdai ember; Iklódi Márton erdélyi alvajdai ember; Szilkeréki Márton erdélyi alvajdai ember; Tötöri István erdélyi alvajdai ember; Kechethzylvas Kecsetszilvás Doboka m |
Subject | lakatlan - jobbágytelek - malomhely; ház |
Abstract | Tharku-i Rykalff fia György és Gereumonostra-i Kemén István erdélyi alvajdák a kolozsmonostori konventhez. Dicitur nobis in persona Georgii, filii Petri Rapolth, a nobili domina Elena vocata, filia quondam Gregorii de Kecheth progeniti, hogy be akar lépni in dominium cuiusdam curiae, amely egykor a néhai Kechet-i István fiáé, Jacabé volt és az ugyanazon curia melletti és a curiához tartozó három jobbágysessio tulajdonába és más három sessio tulajdonába, amelyeknek jelenleg nincsenek lakói, infra domum habitationis Petri, filii quondam Stephani praedicti, in vicinitate prati, ad curiam prefati Petri pertinentis, in prefata Kechet, in comitatu de Doboka habitarum, amelyeket a nevezett Jakab bírt és tartott a kezében, azonkívül egy bizonyos malomhelynek a tulajdonába, a nevezett Kecheth birtok szélén a parte possessionis Zylvas habiti, eundem Georgium permutationis concambialis titulo concernentis. Azért megkérik a konventet, küldje ki a testimoniumát, akinek a jelenlétében magister Nicolaus prothonotarius, Sandrinus de Kend, aut Anthonius de eadem, sive Martinus vel Beke de Iklod, neve Martinus de Zilkerek ceu Stephanus de Thothewr szálljon ki az említett curiához, sessiokhoz és malomhelyhez és a szomszédok meghívása mellett vezesse be azok tulajdonába a nevezett Rapolth-i Györgyöt és statuálja neki azokat, az esetleges ellenmondókat vele szemben az alvajdák elé idézve. - Alján szaggatott hiányos. |
([..]p. Valentini.) Tharkew-i Rykalph fia: György és Gerewmonostra-i Kemen István erdélyi alvajdák kérik a Colosmonostra-i egyház konventjét, hogy küldje ki hiteles emberét, akinek jelenlétében a kijelölt alvajdai emberek egyike csere címén iktassa be Rapolth-i Péter és néhai Kechet-i Gergely lánya: Ilona: fiát: Györgyöt néhai Kechet-i István fia: néhai Jakab kúriájába, továbbá ennek közelében levő három jobbágytelekbe és másik három lakatlanba, amelyek az említett néhai István fiának: Péternek a házától hátrébb, Péter kúriájához tartozó rét szomszédságában Kechet-en vannak (Doboka vm), minden haszonvételével és tartozékával, művelt és műveletlen földjeivel, amelyeket Jakab birtokolt, valamint az ő malomhelyébe, amely Kechet birtok végén, Zylwas birtok felől van. Az esetleges ellentmondókat idézze jelenlétük elé, az iktatásról pedig tegyen írásbeli jelentést. - Kijelölt alvajdai emberek: Miklós mester, az említett részek protonotáriusa, Kend-i Sandrinus és Antal, Iklod-i Márton és Beke, Zylkerek-i Márton és Thothewr-i István. Eredeti, foltos és alsó szélén szakadozott papíron, zárópecsételés nyomával. DL 27524. (KKOL. Cista Com. Doboka R-18) - Regeszta forrása: Erdélyi regeszták (Rácz Gy.) |
Content provider
ⓒ Copyright Info: Any publication of the present digital material requires permission from the content provider. To reach content provider directly, click on „Contact”.