DIPLOMATIKAI LEVÉLTÁR (Q szekció) • Kincstári levéltárból (E) • MKA, Neo-regestrata acta (Q 311) • 14689
DL-DF | 14689 |
Date | 1453-05-24 |
Place of dating | Kapornok Kapornak Zala m |
Issuer of charter | Zala megye |
Szántói Botka Péter zalai alispán | |
Enyerei Fülemind (dictus) Gergely zalai alispán | |
zalai szolgabírák | |
The old reference of the records | Q 311 / 1711 45 DIPLOMATIKAI LEVÉLTÁR (Q szekció) • Kincstári levéltárból (E) • MKA, Neo-regestrata acta (Q 311) |
Survival form | Eredeti |
Mode of sealing | Hátlapon 02 |
Language | Latin |
Document-type | vizsgálati |
Index | Bencei Imre magán; Bencei Imre fel magán; Bencei András (Imre f) magán; Bencei Antal (Imre f) magán; Bencei Margit (Imre l) magán; Jakabfalvi Dormán (dictus) Máté zalai megyei ember; Bencei Bekes Imre magán; Benche Bence Zala m |
Subject | hatalmaskodás - házrarontás - javak elvétele - kártérítés - elszántás - nők bántalmazása - ütlegelés - károkozás; rét - kaszáló; kúria - ház - ruha - kert - istálló; állat - istálló - legeltetés; kártérítés; széna - vetés - gabona - kaszálás - kert - elszántás - erdő; fegyveres |
Abstract | Zalamegye hatósága (Petrus Buthka de Zantho ac Gregorius Phylemenegh ”dictus” de Enyereh alispánok és a szolgabírák) bizonyítja, hogy midőn Benche-i Imrének és fiainak: Andrásnak és Antalnak a kérésére a vizsgálat megejtésére kiküldte Jakabfalua-i Dorman ”dictus” Máthét, ő máj. 17-én Zalamegyében körüljárván megtudta, hogy az elmúlt időkben Bencze-i Bekes ”dictus” Imre az exponenseknek a Benche birtokban lévő rétjeit és kaszálóit, továbbá vetéseit (blada) állatjaival lelegeltette és megsemmisítette; azonkívül ugyanaz a Bekes Imre az exponenseknek bizonyos kaszálóiról azoknak általuk kiküldött kaszásait megfutamította és további kaszálást nem engedte meg, az addig általuk kaszált szénát pedig a maga számára gyűjtette egybe és vitette el. - Más alkalommal, éjtszakának idején, fegyveres kézzel rátört az exponensnek a Benche birtokon lévő házára és curiájára, ott az exponenseket halálra kereste és a házból mindent, amit csak lehetett, elvitetett. Ismét más alkalommal ugyanaz az Imre kivágatta az exponenseknek a Benche birtok határain belül ”silvas permissionales”, azonkívül az exponenseknek a kertjét; a kertben lévő vetéseket = semina blandorum és az ott felhalmozott gabonát = acervos blandorum állatjaival lelegeltette, és összetipratta és így tönkretette. Amikor pedig az exponensek Imrének az előbb említett kártevő állatjait az okozott kármegtérítése céljából bahajtatták saját istállójukba, ő azokat onnan erőszakkal vitette el. - Máskor az exponenseknek a vetéseit és gabonáját szántatta fel és még nem múlt el egy éve, hogy újra rátört fegyveres kézzel a exponenseknek a házára, és ott Benche-i Imrét, annak a feleségét, Antal nevű fiát és Margit nevű leányát bántalmazta, minden házi felszerelést és férfi- meg női ruházatot elvitetett, és midőn egyik familiárisukat az erdőre küldték, hogy ott fát vágjon le és készítsen elő, arra is rátámadt és súlyosan ütlegelte. - Hátán két töredezett pecsét. |
Content provider
ⓒ Copyright Info: Any publication of the present digital material requires permission from the content provider. To reach content provider directly, click on „Contact”.