DIPLOMATIKAI LEVÉLTÁR (Q szekció) • Családi levéltárak (P szekcióból) • Festetics család (Q 73) • 93152

DL-DF 93152
Date 1449-04-18
Place of dating Buda Pilis m
Issuer of charter HUNYADI JÁNOS KORMÁNYZÓ
The old reference of the records Q 73 / VAS 225
DIPLOMATIKAI LEVÉLTÁR (Q szekció) • Családi levéltárak (P szekcióból) • Festetics család (Q 73)
Survival form Eredeti
Mode of sealing Alul
Language Latin
Document-type vizsgálati – idéző – insinuatiós
Index Rumi Domokos magán; Szepetneki György magán; vasi szolgabírák; Gersei László (Pető f, János f) magán; Gersei Pető (Pető f, János f) magán; Mártonfalvi Laca Lukács (Laca f) szigligeti várnagy; Mártonfalvi Mátyás (Laca f) szigligeti várnagy; újfalui jobbágyok; mártonfalvi jobbágyok; Bardar Gergely tilaji bíró; vasvári káptalan; Thylay Tilaj Vas m; Vyfalw Újfalu Vas m; Marthonfalwa Mártonfalva Vas m; Zygligeth Szigliget Zala m
Subject hatalmaskodás – házrarontás – jobbágy megverése – nők bántalmazása – károkozás – javak elvétele – közös vizsgálat – tanúvallatás – gyanús bíró; Lepencze folyó; szigligeti vár – ház; ló
Abstract Hunyadi János kormányzó Rumi Domokosnak s Zepethnek-i Györgynek és Vas megye szolgabíráinak. Tudatja a címzettekkel Gersei Pető fiának Jánosnak fiai: László és Pető panaszát, amely szerint Zygligeth várnagyai: Marthonfalwa-i Lacza fiai: Lacza Lukács és Mátyás, a név szerint felsorolt, a Lepencze folyó melletti Wyfalw és Mathonfalwa possessiókban lakó jobbágyokat a panaszosok Vas megyei Thylay possessiójára küldték, ezek ott a jobbágyok házait feltörték, Bardar Gergely bírót összes javaival a nevezett Mathofalwa possessióba szállították, a többi jobbágyokat és jobbágyasszonyokat pedig lovak szűgyével turucidálták és súlyosan megverték. Mivel Vas megye ispánját és alispánjait a panaszosok a kormányzó előtt kifejtett okokból gyanúsaknak találták, címzetteknek parancsolja meg a kormányzó, hog Thylay possessióban tartsanak kommunis inkviziciót és ennek eredményéhez képest a hatalmaskodókat inszinuációval idézzék meg az országbíró prézenciája elé Jakab apostol nyolcadára. A tanuvallatás a vasvári káptalan jelenlétében történjék. – Szöveg alatt piros viaszú, kitöredezett rány. p.

Content provider