DIPLOMATIKAI LEVÉLTÁR (Q szekció) • Erdélyi országos kormányhatósági levéltárakból (F) • GYKOL, Cista diversorum comitatuum (Q 330) • 30314
DL-DF | 30314 |
Date | 1447-01-29 |
Issuer of charter | Herepei Márk erdélyi alvajda |
Jánosi István erdélyi alvajda | |
The old reference of the records | Q 330 / 2 3 37 DIPLOMATIKAI LEVÉLTÁR (Q szekció) • Erdélyi országos kormányhatósági levéltárakból (F) • GYKOL, Cista diversorum comitatuum (Q 330) |
Survival form | Eredeti |
Mode of sealing | Hátlapon |
Language | Latin |
Document-type | átíró |
Transcription | 1446-07-24 Hunyadi János kormányzó |
1445-07-16 Herepei Márk és Vízaknai Miklós erdélyi alvajdák | |
1446-09-24 kolozsmonostori konvent | |
Index | aradi káptalan; Márton aradi kanonok; Márton kanonok ügyvéd (káptalané); János aradi kanonok; János kanonok ügyvéd (káptalané); Csákán László tordai polgár |
Subject | oklevél bemutatása - oklevél kiadása |
Abstract | Herepe-i Márk és Janossy István erdélyi alvajdák bizonyítják, hogy abban a perben, amely folyt az aradi káptalan és Chakan László, Thorda város polgára között, amely már vizkereszt nyolcadán kezdődött, a nevezett Chakan László 3 oklevelet mutatott be: egyet Hunyad-i János kormányzótól, a másikat mint idéző oklevelet a kolosmonostori konventtől és a harmadikat Herepei Márk és Wyzakna-i Miklós erdélyi alvajdáktól. Ekkor az ellenfél, a káptalan nevében két aradi kanonok: Márton és János mind a háromról másolatot kértek jogaik védelmére. - Ők meghallgatván a két kanonok kérését, az említett okleveleket minden elvétel vagy hozzáadás nélkül oklevelükben szóról-szóra átirták és a káptalan részére kiadták. Hátlapján pecsét nyomai. |
Content provider
ⓒ Copyright Info: Any publication of the present digital material requires permission from the content provider. To reach content provider directly, click on „Contact”.