DIPLOMATIKAI LEVÉLTÁR (Q szekció) • Kincstári levéltárból (E) • MKA, Neo-regestrata acta (Q 311) • 13597

DL-DF 13597
Date 1440-12-31
Issuer of charter BUDAI KÁPTALAN
The old reference of the records Q 311 / 402 29
DIPLOMATIKAI LEVÉLTÁR (Q szekció) • Kincstári levéltárból (E) • MKA, Neo-regestrata acta (Q 311)
Survival form Eredeti
Mode of sealing Függő
Language Latin
Document-type iktató
Index Ország Mihály magán; Ország János magán; Baki Mózes királyi ember; Bereck mester budai kanonok; Bereck mester budai káptalani küldött; Csücsködi Tamás lippai várnagy; Gerlai László (Ábrahám fia) szomszéd; Gerlai Miklós (Ábrahám fia) szomszéd; Nicolao szomszéd; Baki Albert szomszéd; Baki György szomszéd; Camuna-i Miklós szomszéd; Gyárfás Miklós kalodvai várnagy; Koza-i Imre lippai polgár; Molnus ”dicti” Albert lippai polgár; Silmis Solymos vár Arad m; Lyppa Lippa város Arad m; Felsevivancz Felsőivánc Arad m; Alsoivanch Alsóivánc Arad m; Patak Patak Arad m; Zawas Zavas Arad m; Kerekes Kerekes Arad m; Chernabarcz Csernabarc Arad m; Ffelsevkevesd Felsőkövesd Arad m; Kezepsevkevesd Középsőkövesd Arad m; Alsokevesd Alsókövesd Arad m; Repos Repes Arad m; Twsovo Tusovo Arad m; Petrolcz Petróc Arad m; Breztolcz Bresztovec Arad m; Kysgye Kisgye egyik Arad m; Kysgye Kisgye másik Arad m; Kysgye Kisgye harmadik Arad m; Kysgye Kisgye negyedik Arad m; Izvorcz Iszvorc Arad m; Cholth Csolt egyik Arad m; Cholth Csolt másik Arad m; Cholth Csolt harmadik Arad m; Felsevseztarocz Felsőszesztaróc Arad m; Alsoseztarocz Alsószesztaróc Arad m; Cykorocz Gyakaróc Arad m; Radowecz Radajóc/Radovec Arad m; Zwmarinocz Zamarinóc Arad m; Keykes Kékes Arad m; Lekesfalwa Lökösfalva Arad m; Luposink Laposnik Arad m; Radmanocz Radmanóc Arad m; Chabycza Csabica Arad m; Bahnia Bunya (Banya ?) Arad m; Janosffalwa Jánosfalva Arad m; Ztainocz Sztojanóc Arad m; Dobrozlawcz Dobroszlavc Arad m; Gabrilowcz Gabrilóc Arad m; Kalogyerolcz Kalogyerolc Arad m; Chervenakolcz Cservenakolc Arad m; Zagwrincz Zagorica Arad m; Bwkocz Bukóc Arad m; Radna Radna Arad m; Waralya Váralja Arad m; Elewfalu Ellyőfalva Arad m; Mylwa Milova Arad m; Mylwa Milova másik Arad m; Zwnyogzeg Szunyogszeg Arad m; Sebes Sebes Arad m; Odwas Odvos Arad m; Kalocha Kalota Arad m; Felsewkalocza Felsőkalota Arad m
Subject vár és tartozékai - királyi jog - királyi adomány; halastóMaros (Morosy) folyó; solymosi vár; halastó
Abstract A budai káptalan bizonyítja, hogy megkapta Ulászló királynak 1440 dec. 9-én kelt, teljes egészében közölt, statutiot elrendelő oklevelét, melynek értelmében Baak-i Moysessel mint királyi emberrel kiküldte Brictius mester kanonoktársát, akinek a jelenlétében a királyi ember dec. 16-én kiszállt Solmos várához és annak a tartozékaihoz, nevezetesen Lyppa városához, amely a Morosy folyó déli oldalán fekszik, továbbá Felsevivanch, Alsoivanch, Patak, Zawas, Kerekes, Chernabarcz, Ffelsevkevesd, Kezepsevkevesd, Alsokevesd, Repos, Twsovo, Petrolcz, Breztolcz és a négy Kysgye nevű birtokhoz, Izvorcz és a három Cholth nevű birtokhoz, Felsevseztarocz, Alsoseztarocz, Cykorocz, Radowecz, Zwmarinocz, Keykes, Lekesfalwa, Lupcsink, Radmanocz, Chabycza, Bahnia, Janosffalwa, Ztainocz, Dobrozlawcz, Gabrilowcz, Kalogyerolcz, Chervenakolcz, Zagwrincz és Bwkoczhoz, amelyek hasonlóképen a Morosy folyó déli oldalán feküsznek, majd Radna, Waralya, Solmos, Elewfalu, Mylwa, egy másik Mylwa-hoz a tartozékaival, Zwnyogzeghez és mellette egy halastóhoz, Sebes, Odwas, Kalocha és egy másik Felsewkalocza-hoz, amelyek Solmos vár oldalán terülnek és a Maros mentén, és a mindezekben lévő királyi joghoz, és a szomszédok meghívása mellett bevezette Orzaagh Mihályt és Jánost a vár, a város, a falvak és a királyi jog tulajdonába királyi adomány címén minden ellenmondás nélkül. A megjelent szomszédok: nobilibus viris Thoma de Chichked castellano ejusdem castri, ac Ladislao et Nicolao filiis Abrahe de Gerla, necnon Nicolao, Alberto et Georgio de Bak, item Nicolao de Camuna, Nicolao Gyarghas castellano de Kaladwa, Emerico Koza, Alberto ” dicti” Molnus civibus de Lyppa. Függő pecsét.

Content provider