DIPLOMATIKAI LEVÉLTÁR (Q szekció) • Gyűjteményekből (P és R szekcióból és állagtalan fondok) • Magyar nemzeti múzeumi törzsanyag (Q 10) • 42366

DL-DF 42366
Keltezés 1386-09-13U
Kiadó SOMOGYI KONVENT
Régi jelzet Q 10 / ZOBOTHIN
DIPLOMATIKAI LEVÉLTÁR (Q szekció) • Gyűjteményekből (P és R szekcióból és állagtalan fondok) • Magyar nemzeti múzeumi törzsanyag (Q 10)
Fennmaradási forma Tartalmi átírás 1387
Regeszta vizsgálat: f. quinta ante f. Exaltationis s. crucis, 1386. A somogyi konvent jelenti Mária királynőnek, hogy 1386. szeptember 13. előtt kelt parancsára Zámbó Miklós királyi tárnokmester panasza tárgyában, mely szerint Monostori Berzéte Miklós az ő körtvélyesi, őrsi és batéi jobbágyainak összes javait elvette, épületeiket saját Fonyó és Kápolna nevű birtokaira vitette. Somogy és Tolna megyékben vizsgálatot tartott, mely a panaszt igazolta és az alperest Kápolna nevű birtokán megidézte. (Tartalmi szöveg.) Tartalmilag átírja Bebek Imre országbíró 1387. jún. 20. Buda. - Regeszta forrása: OL regeszta (Fekete Nagy)
1386-09-13 után néhány nappal. A somogyi konvent megkapván Mária királynő írásos parancsát (litteratorium mandatum) Zambo Miklós királyi tárnokmester neki elmondott panaszáról, - amely szerint Monostor-i Berzete/Berzethe (dictus) Miklós társaival fegyveresen és hatalmaskodva György-nap táján Kurthueles és [W]rs nevű birtokaira rontott, s a jobbágyok ingó és ingatlan (javait) onnan elvitette, több házat megsemmisített és farészeiket (ligna domorum) Fonow és Kapolna nevű birtokaira szállíttatta (asportari fecisset); Bertalan-napon (aug. 24.) pedig Bathe birtokra rontott, ahol a tárnokmester bírói helyettesét Mood (dictus) Mihály mestert, (vices suas in iudicatu magistri tavarnicorum gerentem), Zala-i (dictus) Mihály és Kelemen nevű familiárisait meggyilkoltatta, s további öt familiárist életveszélyesen lekaszaboltatott (vulnerari et dimembrari), majd a tárnokmesterség Mihály mesternél volt 500 arany forintját, öt lovat, ökröket, a mester javait és holmiját elvitték. Ezért a királynő megparancsolta a konventnek, hogy küldje ki tanúbizonyságát, akinek jelenlétében a kijelölt királynői emberek egyike vizsgálja ki a panaszt és tudja meg az igazságot, majd idézze meg haladéktalanul Berzethe, (dictus) Miklóst, de nem ügyvédét Mihály-nap tizenötödére a királynői jelenlét elé. A konvent Belch-i László fia: János királynői emberrel Mátyás frater papot küldték ki, akik visszatérve egybehangzóan jelentették, hogy a Kereszt felmagasztalásának ünnepe előtti csütörtökön (szept. 13.) Somogy és Tolna megyékben nemesektől és nem nemesektől megtudták, hogy minden a leírtak szerint történt, kivéve, hogy a két familiáris életben maradása még kétséges volt és a pénz összegéről (de numero pecuniarum) nem tudtak meggyőződni. Tartalmilag átírta Bebek Imre országbíró 1387. június 20-án kelt privilégiumában. (Múzeumi törzsanyag.) Kiadta Fejér: Codex diplomaticus X/8. 224.- Regeszta forrása: Publikált regeszta (Borsa Iván): SMM 31 (2000) 478. sz.

Tartalomgazda