DIPLOMATIKAI LEVÉLTÁR (Q szekció) • Gyűjteményekből (P és R szekcióból és állagtalan fondok) • Magyar nemzeti múzeumi törzsanyag (Q 10) • 47495
DL-DF | 47495 |
Keltezés | 1523-03-10 |
Keltezés helye | BUDA BUDA PILIS M |
Kiadó | BÁTORI ISTVÁN NÁDOR |
BÁTORI ISTVÁN HELYTARTÓ | |
Régi jelzet | Q 10 / OROSZ DIPLOMATIKAI LEVÉLTÁR (Q szekció) • Gyűjteményekből (P és R szekcióból és állagtalan fondok) • Magyar nemzeti múzeumi törzsanyag (Q 10) |
Fennmaradási forma | Eredeti |
Pecsét | Záró |
Nyelv | Latin |
Irattípus | MANDÁTUM |
Névmutató | JÁSZÓI KONVENT; TORNALJAI JÁNOS GYÁM MAGÁN; GESZTELYI TAMÁS ÖZV MARGIT MAGÁN; CSICSERI TAMÁS ÖZV MARGIT MAGÁN; CSICSERI TAMÁS F JÁNOS KISKORU MAGÁN; VÉKEI ADORJÁN MAGÁN; VÉKEI ADORJÁN FEL ANNA MAGÁN; THORNALLYA TORNALJA CS GÖMÖR M; GEZTHEL GESZTELY CS ZEMPLÉN M; CHYCHYR CSICSER CS UNG M; WEKE VÉKE CS ZEMPLÉN M; LADAMOCZ LADMOC ZEMPLÉN M |
Tárgymutató | ÍTÉLET VÉGREHAJTÁSA, BORKILENCED, HEGYJOG; BORKILENCED |
Regeszta | Bude - undecimo die sabbati ante dominicam Reminiscere. Bátori István nádor, királyi helytartó, ítélete a Thornallya-i János és Gezthel-i, másként Chychyr-i Tamás özvegye: Margit asszony, mint e Tamás kiskorú fiának: Jánosnak, gyámjai, felperesek s Weke-i Adorján meg felesége: Anna alperesek között az alperesek által a zemplénmegyei Ladamocz-ból hatalmaskodva elvitt s a nevezett kiskorú Jánost megillető borkilenced és bizonyos hegyjogok elfoglalása miatt indult perben; meghagyja egyben a Jászói konventnek, hogy az ítéletnek a nádori ember által történő végrehajtásához küldje ki hites emberét és a foganatosítás lefolyását neki írja meg. A per folyamán bemutattak három oklevelet, melyek teljes szöveggel át vannak írva. Eredeti, papír. Kissé szakadozott állapotban. Piros viaszú zárópecsét helye.– Regeszta forrása: OL regeszta (Ila) |
Tartalomgazda
ⓒ Copyright Info: A digitális tartalmak publikálása kizárólag a tartalomgazda beleegyezésével történhet. Kérését, megjegyzését a „Kapcsolatfelvétel” gombra kattintva küldheti el az adott intézménynek.