DIPLOMATIKAI LEVÉLTÁR (Q szekció) • Erdélyi országos kormányhatósági levéltárakból (F) • GYKOL, Cista comitatuum (Q 327) • 29803
DL-DF | 29803 |
Keltezés | 1451-05-02 |
Keltezés helye | Zazsebes Szászsebes Fehér m (szászsebesi kerület) |
Kiadó | HUNYADI JÁNOS KORMÁNYZÓ |
Régi jelzet | Q 327 / MAROS 2 31 DIPLOMATIKAI LEVÉLTÁR (Q szekció) • Erdélyi országos kormányhatósági levéltárakból (F) • GYKOL, Cista comitatuum (Q 327) |
Fennmaradási forma | Eredeti |
Pecsét | Alul |
Nyelv | Latin |
Irattípus | ítéletlevél |
Névmutató | Somkereki Erdélyi Miklós magán; Somkereki Erdélyi István magán; Kisfaludi Margit úrnő (Gyerő f, néhai István l) magán; néhai Kisfaludi László (Gyerő f) magán; János (Finta f) birtokos; Magyari János birtokos; Vízaknai Miklós erdélyi alvajda (alkormányzó); Vingárti Geréb János magán; erdélyi nemesek; Székelyföld; Kysfalwd Kisfalud Küküllő m; Zenthywan Szentiván Küküllő m; Bergenye; Zabeyd; Ernye Küküllő m; relatio |
Tárgymutató | törvénynap - birtok megosztása - vásárolt birtok; rét - malomhely - szántó - Holthmaros rét; malom; erdő - szőlő |
Regeszta | Hwnyad-i János kormányzó bizonyítja, hogy midőn Erdély nemeseivel Zazsebes városában törvénynapot tartott, az egyrészt Somkerek-i Erdely Miklós és István, másrészt Kysfalwd-i Gerw fia néhai István leánya: Margit urnő között folyó perben a néhai Kysfalwd-i Gerew fia László javainak hovatartozását illetőleg ily ítéletet hoztak: a malmoknak, malomhelyeknek, szántóknak, réteknek, köztük a Holthmaros nevű rétnek, továbbá erdőknek, szőlőknek és a nevezett Gerw fia László egyéb javainak a felét, amelyek a Székelyek földjén /ub terra Siculorum/ elterülő Kysfalwd, Zenthywan, Bergenye, Zabeyd és Ernye nevű birtokokban feküsznek, a nevezett Erdely MIklósnak és Istvánnak ítélték oda, kivévén ezekből azt a rétet, melyet a nevezett Gerw fia László Fynta fia Jánostól vásárolt és kivévén belőlük a Kysfalwd birtokban fekvő azt a kaszálót, amelyet ugyanő Magyari Jánostól vásárolt, amelyek teljes egészükben a nevezett Margit úrnőt illetik. Viszont az említett birtokok másik felét Margit úrnőnek és utódainak hagyták meg. - A szöveg alatt jobbra: Relatio Nicolai de Wyzakna, vicegubernatoris, et Johannis Gereb de Vingarth. A szöveg alatt pecsét töredékei. |
Tartalomgazda
ⓒ Copyright Info: A digitális tartalmak publikálása kizárólag a tartalomgazda beleegyezésével történhet. Kérését, megjegyzését a „Kapcsolatfelvétel” gombra kattintva küldheti el az adott intézménynek.