DIPLOMATIKAI LEVÉLTÁR (Q szekció) • Kincstári levéltárból (E) • MKA, Acta ecclesiastica ordinum et monialium (Q 332) • 14141

DL-DF 14141
Keltezés 1448-01-07
Keltezés helye Wacie Vác Nógrád m
Kiadó ORSZÁGNAGYOK
Régi jelzet Q 332 / POSON 55 25
DIPLOMATIKAI LEVÉLTÁR (Q szekció) • Kincstári levéltárból (E) • MKA, Acta ecclesiastica ordinum et monialium (Q 332)
Fennmaradási forma Átírás 1448
Nyelv Latin
Irattípus vizsgálati
Névmutató fehérvári konvent (ker); nyulszigeti apácák; Györgyi Bodó András magán; familiárisok (Györgyi Bodó Andrásé); igali népek (apácáké); igali jobbágyok (apácáké); mersii jobbágyok; Szalóki János deák királyi ember (kúriai); Pesti Lőrinc (László deák f) királyi ember (kúriai); Igal város Somogy m; Zyl Szil Zala m; Merse Mersi Tolna m
Tárgymutató jobbágy állatainak elhajtása - váltságdíj - nők bántalmazása - jobbágy bántalmazása - sebesítés - hatalmaskodás; ökör; aranyforint
Regeszta Az országnagyok a fehérvári keresztes konventhez. Jelentették nekik a nyulakszigeti apácák nevében, hogy okt.16.-ika körül Gywrgy-i Bodo András elküldte néhány familiárisát a somogymegyei Igal nevű városukra, akik onnan az apácák népeinek és jobbágyainak az állatait: pecudes et pecora uruk Zyl nevű birtokára hajtották és azokból 2 ökröt 8 arany forint értékben a maguk számára választottak ki, a többit pedig 3 arany forint váltságdíj ellenében visszabocsátották. Máskor, dec.6.-ika körül ugyanaz a Bodo András elküldte a tolnamegyei Merse birtokán lévő jobbágyait az apácák Merse-n levő birtokrészére, akik ott több jobbágyot, meg egy jobbágyasszonyt súlyosan bántalmaztak, egy leányt pedig a kezén sebesítettek meg. Meghagyják tehát a konventnek, küldje ki testimoniumát, akinek a jelenlétében a királyi curiából külön kiküldött ember tartson a fenti ügyben vizsgálatot. Kijelölt királyi emberek: Johannes literatus de Zalok, vel Laurentius filius Ladislai literati de Pesth.

Tartalomgazda