DIPLOMATIKAI LEVÉLTÁR (Q szekció) • Kincstári levéltárból (E) • MKA, Neo-regestrata acta (Q 311) • 13867

DL-DF 13867
Keltezés 1445-07-29
Kiadó Albert pécsi prépost
pécsi káptalan
Régi jelzet Q 311 / 1523 1
DIPLOMATIKAI LEVÉLTÁR (Q szekció) • Kincstári levéltárból (E) • MKA, Neo-regestrata acta (Q 311)
Fennmaradási forma Eredeti
Nyelv Latin
Irattípus tiltakozó - eltiltó
Névmutató Maróti László (János f) macsói bán (volt); Maróti Lajos (László f) magán; Maróti Mathius (László f) magán; Maróti Anna (János l, László testv) magán; Csáki Ferenc bihari ispán; Csáki Ferenc fel Anna magán; Csáki Ferenc (Ferenc f) magán; Csáki Benedek (Ferenc f) magán; Szarkándi Miklós deák ügyvéd; váradi káptalan; Albert király; Bertalan pécsi olvasókanonok; András pécsi éneklőkanonok; Kornis Mihály pécsi őrkanonok; Barnabás pécsi székesegyházi főesperes; János baranyai főesperes; János kánonjogi doktor; másik Barnabás valkói főesperes; Balázs aszuági főesperes; Balázs szabad művészetek mestere; Mihály regölyi főesperes; Dénes tolnai főesperes; Dénes kánonjogi doktor; Simon maróti főesperes
Tárgymutató bevallás - örökössé tétel - fiúsítás - iktatás - oklevél kiállítása - királyi hozzájárulás - vár és tartozékai; várak - várkastélyok
Regeszta A pécsi káptalan /:Albert prépost és a káptalan:/ bizonyítja, hogy megjelent előtte Zarkand-i Miklós literatus és Maroth-i László egykori macsói bán és két fia: Lajos és Mathius nevében tiltakozás formájában jelentette, hogy amint László bán és fiai értesültek, a bán nővére: Anna, Chaak-i Ferenc bihari comesnek a felesége, a váradi káptalannál vagy valamely más káptalani vagy konventi hiteleshelynél statuáló oklevelet állíttatott ki magának arról, hogy édesapja: Maroth-i János volt macsói bán és következésképp a fia: László, később szintén macsói bán a váradi káptalan előtt oly bevallást tettek, hogy Maroth-i Jánosnak összes váraiban, várkastélyaiban, városaiban és mindenfajta más birtokában Annát teszik meg általános örökössé olyformán, hogy ha majd férjhez megy, mindezek a várak, várkastélyok, városok és más javak éppúgy Annára szállnak és Anna utódaira, mintha fiú-örökös lenne és azokba be is iktattathatja magát; ehhez a bevalláshoz állítólag Albert király is hozzájárulását adta. Mivel azonban - László bán emlékezete szerint - ilyen bevallást a váradi káptalan előtt sem az apa: Maroth-i János, sem maga László bán sohasem tettek és Albert király hozzájárulását sem eszközölték ki, azért Zarkand-i Miklós literatus megbízói nevében tiltotta Annát, László bán nővérét és annak urát: Chaak-i Ferencet és ezeknek két fiát: Ferencet és Benedeket, de rajtuk kívül másokat is az ily statuáló oklevelek kiállíttatásától, a már kiállítottak megtartásától és az elsorolt javaknak a maguk számára való statuáltatásától. - Acta ... per manus venerabilis domini Bartholomei lectoris et canonici ecclesie nostre. - Méltóságsor: Honorabilibus et discretis dominis Andrea cantore, Michaele Kornis custode, ac Barnaba kathedrali, Johanne de Baranya decretorum doctoribus, altero Barnaba de Walko, Blasio de Azywagh artium facultatis magistris, Michaele de Regen, Dionisio de Tolna similiter decretorum doctore et Symone de Marchya arcidiaconis. - Függő pecsét.

Tartalomgazda